a Venezia |
V taliančine porovnávame dve osoby, predmety alebo deje pomocou più di (viac ako), meno di (menej ako), tanto...quanto / cosi...come (tak ...ako / rovnako...ako). Tvar prídavného mena sa nemení, rovnako ako v slovenčine. Pri porovnávaní ooužívame predložku "di".
Comparativo
di maggioranza: Paola è più gentile di Mario. (Paola je milšia ako Mario.)
-
Comparativo
di minoranza: Nitra è meno grande di Bratislava. (Nitra je menšia ako Bratislava.)
Io ho studiato meno di te. (Ja som sa učil menej ako ty)
-
Comparativo
di uguaglianza: Guadagnamo tanto quanto loro. (Zarábame rovnako ako oni.)
Il mare è cosi blu come il cielo. (More je také modré ako nebo.)
ESERCIZIO
Spojte výrazy do viet tak, aby ste získali význam v zátvorke:
1. Le
ragazze/ cucinano/ i ragazzi. (Dievčatá varia viac ako chlapci.)
2. Questa macchina/ costa/ la nostra. (Toto auto stojí menej ako naše.)
3. I libri
/ interessanti/ i film. (Knihy sú rovnako zaujímavé ako filmy.)
4. Le
scarpe con tacco/ comode/le pantofole . (Topánky s podpätkom sú menej pohodlné ako papuče.)
5. Il cane del vicino/ grande/ il mio. (Susedov pes je väčší ako môj.)
6. Alessio / bello/ suo padre. (Alessio je taký pekný, ako jeho otec.)
(Kľúč: Le ragazze cucinano più dei ragazzi.- Questa macchina costa meno della nostra.- I libri sono tanto interessanti quanto i film.- Le scarpe con tacco sono meno comode delle pantofole.- Il cane del vicino
è più grande del mio.- Alessio è cosi bello come suo padre.)
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára